Off Grid House |
In a small rented unit at the rear of a stage house
By the brook in the valley
Which served as a natural boundary
To the school football field.
Up on the hill yonder
By the brook in the valley
Which served as a natural boundary
To the school football field.
Up on the hill yonder
Ma found a trusty builder
Who constructed a one bedroom structure
A hundred metres from the gurgling stream
A hundred metres from the gurgling stream
Which flowed from the abandoned tin mine
On a TOL* patch of land
On a TOL* patch of land
The builders pulled the weeds and levelled the
earth with bags of sand
Then they marked the sections – the family area,
the only bedroom, the narrow kitchen and the ‘sky roof’ bathroom
And poured sacks of cement
Mixed them with water and spread as floor
Next they assembled and erected the wooden frames,
posts and walls
And finally, a silver zinc roof as its crown
Voila, we have our very own little ‘flash’ house
in a wink!
When clean water gushed from the pump
Ma
bought a huge porcelain water pot
With
a fierce dragon
Draped
around its circumference
We
carried plastic tubs and pails
To
wash our grubby faces and limbs
As
the sun set
We
got ready for supper and bed
Ma
lit the wicks of the kerosene lamps which brightened the living room
And cast long shadows into the bedroom and beyond
When
dawn broke
Ma
warned us of the slippery moulds near the old well
In
the common backyard
Mid
way to the wooden steps down the slope
To
the ‘tiny hut’ over the clear water of the rushing stream
Where
crafty shrimps hid behind huge boulders
And
dodged our hand-held flimsy nets
While
we ignored the quarrels from the Bawean** barracks across the bank
Along with the mutterings from the Nyonya*** ‘dulang’
washers, head-bowed and covered with layers of rough cloths and straw hats
We got to know our new neighbours
They were from different states -
Kak
Ani, Abang Man and their son Din hailed from Betel Nut Island,
Kak
Shimah, husband and sons moved west from Turtle Beach,
Pak
Hekam sailed from the Land Below the Wind,
And
Mak Fauzi ferried from across the Straits.
On most mornings, we would hear the ‘knock, knock’
on our front door
Followed by a hearty call “O, Bet!”
From Din, Kak Ani’s toddler,
With a pacifier in his mouth and a ‘stinky pillow’
in his arm
Mid mornings, Ma and Mak Fauzi would chat for
hours
About safe hair dyes, Minangkabau dishes and the
Japanese Occupation
Pak Hekam made sure nobody slips and falls
By cleaning the mildew from around the well
And we would all rush to the rescue
Kak Shimah’s husband
Whenever he struggled with his seizures.
Then came the fierce monsoon season
And the brutal tropical storm which brought our walls
down
T’was sad to leave our little flash house on the
hill
Plus the neighbours’ idiosyncrasies
For the cold flat
By the industrial zone of Section 13
* TOL - Temporary Occupational Licence
** Bawean - an ethnic group from an island about 150 km from Surabaya, off the coast of Java
*** Nyonya - a broad term used to refer to Chinese women
Link: https://www.goodreads.com/book/show/14820856-building-our-house
* TOL - Temporary Occupational Licence
** Bawean - an ethnic group from an island about 150 km from Surabaya, off the coast of Java
*** Nyonya - a broad term used to refer to Chinese women
Link: https://www.goodreads.com/book/show/14820856-building-our-house
No comments:
Post a Comment